So, I read the article through a translator, but I'm assuming the bones of it are the same. As such, this is a deeply concerning point to me:
- Hellesund thinks that Egmont has started omitting certain comics from releases of The Complete Vintages by Donald Duck & co., so that they are not complete?
- The book series has changed its name from "Complete vintages" to "Classic vintages".
Will this hold true over here, too?
Resident autistic, diabetic duck fan.
I love hearing about bizarre/obscure Disney works - recommendations welcome!
- Hellesund thinks that Egmont has started omitting certain comics from releases of The Complete Vintages by Donald Duck & co., so that they are not complete?
He doesn't "think" this, he knows this. The 10 or so most recent volumes have omitted every story featuring Hiawatha or at least one of the Song of the South characters.
The name change is new and I believe hasn't actually happened yet, but is definitely a result of complaints that the comic books reprinted are no longer presented in their entirety.
- Hellesund thinks that Egmont has started omitting certain comics from releases of The Complete Vintages by Donald Duck & co., so that they are not complete?
He doesn't "think" this, he knows this. The 10 or so most recent volumes have omitted every story featuring Hiawatha or at least one of the Song of the South characters.
The name change is new and I believe hasn't actually happened yet, but is definitely a result of complaints that the comic books reprinted are no longer presented in their entirety.
Ok, this really pisses me off. A book series that's been going on for 25 years now ruined. Almost makes me happy the Swedish version I have ended years ago.
He doesn't "think" this, he knows this. The 10 or so most recent volumes have omitted every story featuring Hiawatha or at least one of the Song of the South characters.
The name change is new and I believe hasn't actually happened yet, but is definitely a result of complaints that the comic books reprinted are no longer presented in their entirety.
Ok, this really pisses me off. A book series that's been going on for 25 years now ruined. Almost makes me happy the Swedish version I have ended years ago.
At this point I can see the Norwegian one ending too, it's already hit the point where used copies of the original comic books aren't too expensive, and when you're no longer getting the full content in the reprint books, I can see interest dropping hard as people will prefer to get originals instead.
- Hellesund thinks that Egmont has started omitting certain comics from releases of The Complete Vintages by Donald Duck & co., so that they are not complete?
He doesn't "think" this, he knows this. The 10 or so most recent volumes have omitted every story featuring Hiawatha or at least one of the Song of the South characters.
The name change is new and I believe hasn't actually happened yet, but is definitely a result of complaints that the comic books reprinted are no longer presented in their entirety.
If we look at how these books are presented on Egmont's Norwegian web store serie.no, we see that they have changed the name (but not consistently) and made some quite subtle changes to the descriptions of the books.
So they changed the menu item and the URL, but oops: They forgot to change the title on the actual page. That title is still "De komplette årganger".
It is also possible to order individual books. Each book until year 1980 part 6 has this description:
Disse bøkene inneholder tro kopier av de originale Donald-bladene og spesialheftene fra årgangen de dekker, og bladene blir gjengitt akkurat slik de så ut ved utgivelsestidspunktet.
In English:
These books contain faithful copies of the original Donald comic books and specials from the year they cover, and the comic books are reproduced exactly as they were at the time of publishing.
Starting from the next book, year 1980 part 7, this text is changed to:
Disse bøkene inneholder gjengivelser av de originale Donald-bladene og spesialheftene fra årgangen de dekker.
In English:
These books contain reproductions of the original Donald comic books and specials from the year they cover.
It also looks like they forgot to change the title that is actually printed on the books. On the pages for individual books, they show a picture of the front cover, and even the newest ones bear the title "De komplette årgangene" on the cover.
Last Edit: Feb 24, 2023 13:21:59 GMT by oysteini: fix URL in link
He doesn't "think" this, he knows this. The 10 or so most recent volumes have omitted every story featuring Hiawatha or at least one of the Song of the South characters.
The name change is new and I believe hasn't actually happened yet, but is definitely a result of complaints that the comic books reprinted are no longer presented in their entirety.
If we look at how these books are presented on Egmont's Norwegian web store serie.no, we see that they have changed the name (but not consistently) and made some quite subtle changes to the descriptions of the books.
So they changed the menu item and the URL, but oops: They forgot to change the title on the actual page. That title is still "De komplette årganger".
It is also possible to order individual books. Each book until year 1980 part 6 has this description:
Disse bøkene inneholder tro kopier av de originale Donald-bladene og spesialheftene fra årgangen de dekker, og bladene blir gjengitt akkurat slik de så ut ved utgivelsestidspunktet.
In English:
These books contain faithful copies of the original Donald comic books and specials from the year they cover, and the comic books are reproduced exactly as they were at the time of publishing.
Starting from the next book, year 1980 part 7, this text is changed to:
Disse bøkene inneholder gjengivelser av de originale Donald-bladene og spesialheftene fra årgangen de dekker.
In English:
These books contain reproductions of the original Donald comic books and specials from the year they cover.
It also looks like they forgot to change the title that is actually printed on the books. On the pages for individual books, they show a picture of the front cover, and even the newest ones bear the title "De komplette årgangene" on the cover.
Interesting. You know when these changes took place? It's obviously extremely recently since they did such a sloppy job and all the recent books were published without this new title.
You know when these changes took place? It's obviously extremely recently since they did such a sloppy job and all the recent books were published without this new title.
I'm not able to find out exactly when the changes were made, but by using the Internet Archive, we can find out quite a bit.
The changes were made after January 11 this year. At that time, they were still putting "komplette" in the title consistently. And even those individual books which now have the "new" description had the old one (with "tro kopier" and so on) at that time.
(Edit: I made a slight mistake in the above. The pages I found with the text "tro kopier" were archived in December last year, not in January. But the main page showing "de komplette årgangene" in the menu was archived on January 11, so it is reasonable to assume that all the changes happened after that.)
You know when these changes took place? It's obviously extremely recently since they did such a sloppy job and all the recent books were published without this new title.
I'm not able to find out exactly when the changes were made, but by using the Internet Archive, we can find out quite a bit.
The changes were made after January 11 this year. At that time, they were still putting "komplette" in the title consistently. And even those individual books which now have the "new" description had the old one (with "tro kopier" and so on) at that time.
(Edit: I made a slight mistake in the above. The pages I found with the text "tro kopier" were archived in December last year, not in January. But the main page showing "de komplette årgangene" in the menu was archived on January 11, so it is reasonable to assume that all the changes happened after that.)
Thanks. I have this sneaking suspicion the change was made AFTER they were interviewed for that article on Wednesday.
Post by Daniel Maline on Feb 24, 2023 20:56:00 GMT
I logged in after my long break only to ask if Egmont is really running some product recall on all Don Rosa's comics books or if Suomalainen kirjakauppa lied about the reason why they cancelled my order of the Finnish translation of the Life and Times special celebration edition that I ordered a week ago from them?
I logged in after my long break only to ask if Egmont is really running some product recall on all Don Rosa's comics books or if Suomalainen kirjakauppa lied about the reason why they cancelled my order of the Finnish translation of the Life and Times special celebration edition that I ordered a week ago from them?
Did you ever get a response?
If not, it’s very likely they’re forbidden by Disney to say anything.
“I think I have a Duck-related post for you now. No mentions of puppies or cole crops or mowing or wildflowers or Chiles.
I have not commented on this banning of two of my stories other than to keep trying to correct the various misinterpretations of what I had accurately reported in February. The fact was always that the two stories WERE BANNED, not that a “possible ban was being discussed”. The only attempts at discussions were on the part of the publishers who first told me of the situation and who thought they could reason with the licensing company. The obvious preference was to continue to use the two stories but with a disclaimer as is often done with other comics or movies or TV shows of a similar nature. The licensing corporation does this very thing with its own productions of the past.
But that corporation’s American home office has no interest or respect for comics, so refused to discuss the matter.
Furthermore, the licensed publishers are forbidden to mention the situation to their readers or publicly mention it in any way. They are only allowed to state that a new reissue of a book has been “edited for content” but cannot be specific as to exactly what has been changed or omitted. There is NO discussion of the matter allowed. Or at least none given any credence.
So HERE is the situation as it was, is and as it will remain:
“The Dream of a Lifetime” has only THREE panels of its 25 pages in which Bombie appears. Rather than ban this entire story forever due actually to only TWO of those three panels, the publishers suggested that I allow them to have Bombie redrawn. I would not allow art-tampering if my name is on the book. (I can tamper with my own art in reprints if I made some error, but I won’t allow changes forced on me.)
So, I suggested that in those two panels that were causing the banning of the entire 25-page story, that Bombie appear as he did in the FIRST panel of the sequence… as a featureless black shape. Like the Phantom Blot. Who or what Bombie is has *nothing* whatsoever to do with the plot of the story, only that he represents something or someone whom Donald remembers and is causing him to panic. Readers know who Bombie is, so how he is perceived in the dream sequence is not important to the story.
The 11th chapter of the Lo$ is rather a different problem. Bombie is the central character of that most important chapter of the series; he represents the just punishment for the one greedy & malicious act that $crooge commits in his lifetime, a crime which haunts him for decades and finally causes him to reevaluate where his life is headed and causes him to change its course. Chapter 11, in literary Shakespearean terms, is the CLIMAX of the Lo$ epic. Chapters 1 – 10 are the “rising action”. Chapter 11 is the “climax” to everything. Chapter 12 is the “falling action” leading to the final scene, completing the narrative. As such, any future publications or reprints of the collected Lo$ series as a book unto itself are now impossible.
As regards reprints of the DON ROSA LIBRARY, currently in-print in numerous countries, volume 5 will either no longer be reprinted OR there will be 25-30 missing pages due to the banning of “The Empire-Builder from Calisota” and my discussion of the creation of that story. In its place there will be a “bonus feature” of… something. Perhaps storyboard-script pages from (obviously) one of the *other* Lo$ chapters. The tricky part will be HOW the publisher can explain what’s going on since NO explanation is allowed. They can only state something like “this is a reprint of an earlier edition. Some editing has occurred”. That’s all.
My original preference was that volume 5 simply no longer be reprinted, or be reprinted with expurgated content, but without my name and texts on or in the book. That would result in there being a DON ROSA LIBRARY vol. 1-4, 6-10 and an UNCLE $CROOGE AND DONALD DUCK - volume 5. But I was convinced that would make DuckFans (as well as the licensed publishers) less happy than the other idea of replacing the banned story with some "bonus" feature.
Not allowing that entire volume of the DRL to ever be reprinted would be as extreme and unreasonable as the original problem. But of course the readers of the DRL are adults and not stupid ones. They will know what’s going on.
So… I guess that’s the best option.
And there you have it. As well as my last word on the matter.”
Post by Scrooge MacDuck on Apr 13, 2023 11:52:14 GMT
I'm… rather curious to see what their proposed redrawn Bombie would have looked like! (Though the black blotch sounds like an artistically more interesting option.)
I'm young enough to have first been exposed to the "censored" Bombie, is the thing, and much as I don't like the original version being made unavailable, I think that design change was for the better. All prejudice aside the Bombie with the more realistic proportions just has more pathos.
But… Rosa already used a version of that redesign in his original art. Certainly his Bombie didn't have the giant gag nose. So I'm just wondering what the bedevils they would have redrawn Bombie as this time around. It'd all get very Ship of Theseus, I expect… but like, what's offensive about the design? Surely any lingering "problematicness" concerns itself with the sheer presence of a Haitian voodoo zombie as the "monster" (albeit a sympathetic monster), and particularly with Foola Zoola being a pretty unreconstructed Evil Witch-Doctor even if he was provoked. I don't see how any changes to the art could "fix" that.