Then there's Yanez, a crow who I've always felt would make a good recurring character (well, he is recurring, technically - but he could be more recurring).
Who is this Yanez? His design on the Inducks-images looks really nice. Is he a police officer?
Then there's Yanez, a crow who I've always felt would make a good recurring character (well, he is recurring, technically - but he could be more recurring).
Who is this Yanez? His design on the Inducks-images looks really nice. Is he a police officer?
INDUCKS's image is from a "literary parody story" where Yanez is cast as Inspector Javert in Les Misérables. This is what's quite interesting about him: he is a character who exists exclusively through several "historical counterparts". He pops up in the Great Parodies of The Tiger of Malaysia and of Tarzan.
Glauco's name appears to mean a kind of pale blue/green color, probably referring to his eyes.
This is not a bad interpretation. In Greek, "glaukos" is an attribute of the sea. Translations include "shining", "shimmering" and "sea-green". As a name, Shining seems fitting for a child of Snow White and Prince Charming.
Snow White and the Wizard Basilisk, the Pedrocchi story that introduced the kid, was published in the Dutch weekly. I went to check for his Dutch name, when it turns out a previous owner took out those pages.
This issue of DD weekly recently fell into my lap and I'm lucky to have it complete. Glauco goes unnamed in the Dutch translation and is only referred to as "prince", "son" or "baby".
I like the teenagers friends of Dickie Duck in Brazilian stories: Neptunia, Olympia, Walter and the Aracuan Bird. Was those stories published in other countries?
I like the teenagers friends of Dickie Duck in Brazilian stories: Neptunia, Olympia, Walter and the Aracuan Bird. Was those stories published in other countries?
Have you used INDUCKS much? You can easily get an answer to a question like this on INDUCKS. Go to characters, select the name of one of the friends, go to index of stories. On each story's page you can see where it's been published around the world. If you're checking for a particular country, you can ask INDUCKS to show you publications in that country on the index page itself.
I like the teenagers friends of Dickie Duck in Brazilian stories: Neptunia, Olympia, Walter and the Aracuan Bird. Was those stories published in other countries?
Some were published also in Portugal, but perhaps this not even counts as "other country".
I didn't know where to post this, so let's put it here. In W OS 108-02, there's a doctor-man known as Dr. Quackfaster. His name is the only thing that makes him noteworthy, since I figure that this guy might be retonned into being the husband of Scrooge's secretary, Emily Quackfaster.
I didn't know where to post this, so let's put it here. In W OS 108-02, there's a doctor-man known as Dr. Quackfaster. His name is the only thing that makes him noteworthy, since I figure that this guy might be retonned into being the husband of Scrooge's secretary, Emily Quackfaster.
Nice find!
Though Emily Quackfaster is "Miss Quackfaster" and the only argument for her being married, I think, is the effort of some to identify her with the "Mrs. Featherby" character in DuckTales '87...in which case she would be married to a Mr. Featherby. Since I don't try to incorporate DuckTales into my mental Duckworld, I'll stick with "Miss Quackfaster."
It's true that before the invention of "Ms." some married women used "Miss" professionally, but that was typically actors or authors or the like, not secretaries. And the actor/author usually used "Miss" with a pen name, stage name or "maiden" name, not with her husband's last name.
If you bring the characters out of the mid-20th century into the present, then Emily should go by "Ms. Quackfaster," and we wouldn't know whether she was married or not. I don't think that anyone has actually used that title for her, though--has anyone done so? Of course, in the contemporary USA, everyone would call her "Emily," even Huey, Dewey and Louie, probably. >sigh< Scrooge would be "Mr. McDuck" in the workplace because he's the Rich Boss, but everyone else would probably be referred to by their first name.
I'd be fine with proposing that Dr. Quackfaster is, say, Emily's brother. And he *would* still be called "Dr. Quackfaster," physicians being one of the very few categories of people who still get addressed by "title + last name" in American society.
Though Emily Quackfaster is "Miss Quackfaster" and the only argument for her being married, I think, is the effort of some to identify her with the "Mrs. Featherby" character in DuckTales '87...in which case she would be married to a Mr. Featherby. Since I don't try to incorporate DuckTales into my mental Duckworld, I'll stick with "Miss Quackfaster."
Darn, I seem to have misremembered her "Miss" as a "Mrs"! Oh well.
Post by Scrooge MacDuck on Aug 27, 2020 17:03:22 GMT
I've long known about Doctor Quackfaster, but somehow the conclusion I leapt to was that he must be Miss Quackfaster's *father*. He looks to be in his sixties in The Firebug, which is 1945 — and Miss Quackfaster, if she looks 50ish in her debut in 1961, would have been in her 30's in The Firebug. So it works out.
Who is this Yanez? His design on the Inducks-images looks really nice. Is he a police officer?
INDUCKS's image is from a "literary parody story" where Yanez is cast as Inspector Javert in Les Misérables. This is what's quite interesting about him: he is a character who exists exclusively through several "historical counterparts". He pops up in the Great Parodies of The Tiger of Malaysia and of Tarzan.
Adding to this, Yanez isn't the name of this particular Disney character, but of the character from the Sandokan novels the character plays in those parodies. That raven design is used for the Yanez character in the Sandokan parodies and the Javert character in the Les Miserables parody, as well as for an unnamed poacher in that Tarzan story (which is not a parody of Tarzan, just a Tarzan-themed story starring the regular duck cast. It introduces the gorilla King, who went on to become a somewhat recurring character for a while), but he doesn't have an actual name, and has only ever been referred to by the name of the particular literary character he plays.
Whether it's all meant to be the "same character" is a bit iffy too. Feels more like Carpi just ended up drawing some kinda similar-looking raven designs.
Codino who is the main character in Romano Scarpa's 33-page-long Codino cavallo marino, and expect for a very few cameos has not appeared anywhere else. Btw, how many other Disney comics are there that feature only characters that haven't appeared anywhere else (except for cameos)?