These panels from Korhonen’s new stories look very promising. I hope they’ll get printed in the Netherlands soon so I can finally read them!
Most likely it wasn’t a conscious decision on Korhonen’s part to contradict Lo$, and he just didn’t know that the Woodchuck from Lo$ 10 was supposed to be Gyro’s father (it’s never mentioned in the story itself, after all). Personally, I would assume that Gyro is only in his 30s in the present—certainly not a 60 year old man! Still, adhering to stuff like “timelines” and “canon” should never stand in the way of good stories, and young Scrooge and kid-Gyro meeting each other for the first time certainly sounds like a fun and original concept. In fact I‘d rather see Korhonen use Gyro than another “ancestor-clone” like Fulton, even if the relative ages don’t quite add up.
I just realized there’s actually a very similar timeline “problem” with another character, but it is a major spoiler for Arild Midthun’s Christmas story from last year (“Christmas on Wheels”), so don’t read this if you haven’t read the story yet!
{Spoiler}{Spoiler}In “Christmas on Wheels”, we learn that Miss Quackfaster was a little girl in 1901. Therefore, she couldn’t possibly be a “young journalist” in 1903, as in Korhonen’s story!
But again, I personally like seeing different authors create different backstories and explore different possbilities, rather than having a definitive timeline that everyone has to adhere to.
Last Edit: Dec 1, 2020 14:48:11 GMT by Scroogerello
Scrooge meets Gyro for the first time in the third episode. Gyro is described as a kid so I guess he’s born around 1890-1895 in this version. Another big departure from Rosa who of course presented Gyro’s father as a kid at this time.
(Scrooge wanted help from Ratchet and his twin brother but they have disappeared so Gyro came instead)
Can birds get freckles on their feathers from sunshine? Or get eczema or acne on their feathers?
Korhonen explains one of the discrepancies in the latest episode:
”At the harbour...” ”Yes, we’re very attached to Scrooge! He’s our brother!” ”And you seem to care about him as well, Emily?”
”I would do everything for him, but he barely notices me!” ”I don’t think he would recognise me even if I became his secretary!*” ”*See ’Life and Times of Scrooge’ chapter 11: ’The Richest Duck in the World’”
I don’t like this explanation, it seems to turn her into a sadder version of Brigitta.
Korhonen explains one of the discrepancies in the latest episode:
”At the harbour...” ”Yes, we’re very attached to Scrooge! He’s our brother!” ”And you seem to care about him as well, Emily?”
”I would do everything for him, but he barely notices me!” ”I don’t think he would recognise me even if I became his secretary!*” ”*See ’Life and Times of Scrooge’ chapter 11: ’The Richest Duck in the World’”
I don’t like this explanation, it seems to turn her into a sadder version of Brigitta.
I don't care for it either.
Without going into spoiler territory, Midthun, Løkling and Nærum's 2019 Christmas story "Jul på hjul" (Norwegian title) put some interesting touches on Scrooge and Miss Quackfaster's relationship.
I don’t like this explanation, it seems to turn her into a sadder version of Brigitta.
If they're implying an "unrequited romantic love" thing, I don't love it. And you're right that it'd be redundant with Brigitta. (Is this what that other story does, Mesterius?) That being said, I quite like it if it's just a really strong platonic emotional connection; in fact, I think on another thread I'd proposed that Quackfaster had a kinship with Scrooge's sisters even after the Hortense/Matilda/Scrooge falling-out, so the existence of the scene you quote makes me very happy for confirming such a thing! And it plays quite nicely into a view of Quackfaster as seeing herself as like an older sister to Scrooge.
I don’t like this explanation, it seems to turn her into a sadder version of Brigitta.
If they're implying an "unrequited romantic love" thing, I don't love it. And you're right that it'd be redundant with Brigitta. (Is this what that other story does, Mesterius?)
If they're implying an "unrequited romantic love" thing, I don't love it. And you're right that it'd be redundant with Brigitta. (Is this what that other story does, Mesterius?)
No, it does something different. Which I liked.
Now you're making me even more eager to read the Christmas story "Jul på hjul"! Looks like it's going to be at least another year before it's printed in any language I can read, unfortunately. But I'm intrigued by what you say about the character development/backstory for Miss Quackfaster.
I don’t like this explanation, it seems to turn her into a sadder version of Brigitta.
If they're implying an "unrequited romantic love" thing, I don't love it.
It’s not entirely clear yet. To me the panel above and her dialogue seems to imply romantic interest, but you could argue that it’s just platonic. We’ll see how it develops in future episodes.