Margarida from B 860211 was added as Daisy’s ancestor via her French branch.
At least in the Portuguese version (and, being a Brazilian story, the Portuguese version is probably according to the original) there is nothing saying that "Marguerite" is an ancestor of Daisy; she belongs to the "Duck Dynasty" (it is the Donald-lookalike that does not belong to the family), and, in a way or another, the series is supposed to be the history of Scrooge and Donald ancestors, then there are no reason to assume that other characters in these stories are ancestors of other modern characters unless said explicitly or strongly implied.
Of course, specially as Marguerite being from the "Scrooge dynasty" and "D'Artagnolodo" (the Donald expy) from other family, we can imagine a scenario where their descendants (having a father from other family) begin a new duck (or whatever name in french) family, with Daisy in the present time as a descendant.
Apologies for the delay in the index, trying to work out certain details. I'd just like to clarify certain details regarding I TL 755-A (Zio Paperone e i cannoni del Mississippi)
So, the nephew of Sciupone from I AT 299-B is now a composite character with Paperino from I TL 755-A. By that logic, should his nephews be composited with the HDL lookalikes from that story? The characters in it are clearly related, as 'Mister Paperhone' (the Scrooge lookalike) frequently refers to Paperino as his nephew, and the HDL call Paperhone uncle multiple times as well.
This line of logic would probably need to have Ebenezer Roger add Mister Paperhone as another character in his composite list to avoid complications.
I can upload scans showing these characters as being relatives if necessary
Resident autistic, diabetic duck fan.
I love hearing about bizarre/obscure Disney works - recommendations welcome!
Apologies to double-post, just wanted to add a finding relating to the new information:
So, currently 'Duck-Duc' is the French name of a musketeer mentioned in I TL 188-AP, with the original name being unverified. I checked on INDUCKS, just on the off-chance that the mention would be visible on one of their scans... and it is! Sort of.
So, there are a few scans that show the mentions in question, including the French one.
Sadly, the French scan is illegible from what I can see - I can't make out anything resembling 'Duck-Duc', but it's impossible to make anything out there.
The Italian scan does, indeed refer to the same musketeer: "è appartenuto al moschettiere Francia Paperniparpignac" - "It belonged to the French musketeer Paperniparpignac" I could be slightly-off on the name, but that seems very close at least.
It also mentions a mandolin player, though the page doesn't specify a time period or anything. It's harder to make out, but the name is definitely 'Paperpier Capponi'
Resident autistic, diabetic duck fan.
I love hearing about bizarre/obscure Disney works - recommendations welcome!
Apologies to double-post, just wanted to add a finding relating to the new information:
So, currently 'Duck-Duc' is the French name of a musketeer mentioned in I TL 188-AP, with the original name being unverified. I checked on INDUCKS, just on the off-chance that the mention would be visible on one of their scans... and it is! Sort of.
So, there are a few scans that show the mentions in question, including the French one.
Sadly, the French scan is illegible from what I can see - I can't make out anything resembling 'Duck-Duc', but it's impossible to make anything out there.
Duck-Duc is not the name from the French version, but the name in the Dutch version. The only translation I had access to, so I gave him that name. In a next update I can of course give him the original Italian name.
There's less to be said this time around; on the main sheet, the general process has just been keeping everything up to date and aligned with the website - all composite characters are accounted for, as are any changes or new additions. (If it's of any interest to anyone, I added the three Carioca relatives from a recent Zé Carioca story, though they're separated from the other relatives since they're not on any kind of tree.)
I opted to postpone the alternate language names for the characters this update; it will be a bit of an undertaking, and the more recent updates have been fairly hefty - once things are slower, I'll see what can be done
What I have added this time is an 'Uncategorized' section - in its current incarnation, it's fairly sloppy, and could do with some organizing. The purpose of this section, as it stands, is to take note of any relatives that were not included on the tree previously, either because they were beyond the cutoff date or were missed for whatever reason. This is far from a comprehensive list - it mainly stemmed from me going through the thread and taking note of sources to see if anything was missed. Several have been added to the lookalikes section, and I'm not finished with the Asger Pedersen article. (I also missed Duke Oconio Anatrozzi, who is Fethry and Donald's 30th cousin from I TL 2154-3. D'oh, he'll be there next update.)
I'm far from a history expert, so beyond characters being explicitly from a certain period, I did try to organize them slightly, but didn't get very far. I'm also not saying that every character needs to be added - but I figured that any character should at least have the opportunity! As it stands, I figure the best way is to just leave it as is - if anyone has any suggestions on how to organize it, feel free to float them my way! Outside of that, I'm planning on maybe having a 'Rejected' page for characters that are purposefully not included in the full tree, but we'll see how this goes for now
Head's a little fried, but any questions or the like, don't hesitate to throw them my way!
Resident autistic, diabetic duck fan.
I love hearing about bizarre/obscure Disney works - recommendations welcome!
Just wanted to recap the ones that are totally unverified or needing scans; any help with these would be greatly appreciated!
Dorinda - D 97076 Berta - D 96172 Otmar - D 3776 Dietram Duck - D 97167 (Not mentioned at all in Dutch version - possibly exclusive to German?) Andreas - D 1187 Anna-Lina Duck - D 2548 (Not mentioned at all in Dutch version - possibly exclusive to German?) Doris - D 6582 (Not mentioned at all in Dutch version - possibly exclusive to German?) Theobald - D 3074 Theobald - B 910212 Buck - I TL 313-A Dragomir - D 90157 Tobias McDuck - D 4940 Vermund McWildduck - D 6190 Agathe - D 88084 Waldemar - S 77008 (Bizarrely, is an Aunt Lobelia in Dutch version) Salomon McDuck - D 6190 Guldbrand McDuck - D 6190 Unnamed - I TL 1696-B Joakim McDuck - D 89036
One is a bit odd; Jean-Claude McPicsou - we have a source for him (here) but it needs to be verified - supposedly, his story comes from a Dossier in Picsou Magazine #496. I'm not sure if it's actually part of the magazine or what, so if anyone knows how to index it properly, help would be appreciated
'Calamity' Daisy is confirmed with a source, but we have no scans of her If anyone has B 930082 to hand, it would be appreciated!
Adolphus Mortimer McDuck - D RYDAHL 13 The reason I place him separately is because the image used on the tree seems a touch off to me - there's a scan on INDUCKS that's near definitely the same, but there are several details that don't line up: the INDUCKS picture is in a square frame, whereas the one on the tree is round. There are also a few minor details, like the one on the tree having much longer 'whiskers'. Probably explained in-story, but I'd just like to be 100% sure
Also, while I'm posting, does anyone have D 2001-168 to hand? It was mentioned in here that there are implications about the Duckfields and Mockssons having more relatives in the story, so I feel it's worth revisiting on that front. I'd also appreciate if anyone could provide a few clearer scans of the relevant characters!
I'm currently ticking away at a few things, so I wanted to go back over the characters that are missing scans or sources Again, any help is appreciated!
Last Edit: Feb 21, 2023 1:16:20 GMT by alquackskey
Resident autistic, diabetic duck fan.
I love hearing about bizarre/obscure Disney works - recommendations welcome!
Also, while I'm posting, does anyone have D 2001-168 to hand? It was mentioned in here that there are implications about the Duckfields and Mockssons having more relatives in the story, so I feel it's worth revisiting on that front. I'd also appreciate if anyone could provide a few clearer scans of the relevant characters!
I have that story. If I recall correctly, Donald and Daisy arrive in a town whose population is said to exclusively be made up of Duckfields and Mockssons. If we are to take that at face value, every background character should be included.
I'll try to re-read the story and scan every relevant page later this week. I'll also upload a scan from Stamtræet - Katinka Knarands døtre, which features what is presumably a young Elvira with an unnamed sister.
I'll try to track down a copy of D 1690 too. I know a place or two who might sell it.
Also, while I'm posting, does anyone have D 2001-168 to hand? It was mentioned in here that there are implications about the Duckfields and Mockssons having more relatives in the story, so I feel it's worth revisiting on that front. I'd also appreciate if anyone could provide a few clearer scans of the relevant characters!
I have that story. If I recall correctly, Donald and Daisy arrive in a town whose population is said to exclusively be made up of Duckfields and Mockssons. If we are to take that at face value, every background character should be included.
I'll try to re-read the story and scan every relevant page later this week. I'll also upload a scan from Stamtræet - Katinka Knarands døtre, which features what is presumably a young Elvira with an unnamed sister.
I'll try to track down a copy of D 1690 too. I know a place or two who might sell it.
That's perfect, thank you! Personally, if that's indeed how it's said, I believe the others should be added - unfortunate implications notwithstanding. That being said, probably best to wait until you've uploaded your scans before making any judgements
And that's very interesting - I look forward to hearing about that one!
Just to be safe, it's D 6190, not 1690 - there don't seem to be any stories for the latter, but just being safe
Thank your for the help!
Resident autistic, diabetic duck fan.
I love hearing about bizarre/obscure Disney works - recommendations welcome!
I read this story in German, and in there an aunt Berta is mentioned (by HDL). Though, I don't know if this aunt was also mentioned in the original script.
I read this story in German, and in there an aunt Berta is mentioned (by HDL). Though, I don't know if this aunt was also mentioned in the original script.
And in the German version of this story, an uncle Theobald is mentioned (by Fethry). Also here I don't know if this also in the original script.
My main concern around the German issues is that many of the relatives thus far created in translation came from German editions
The likelihood of us accessing the original scripts is rather low - would you like me to go ahead and mark them as being verified with the original name unverified for now?
Resident autistic, diabetic duck fan.
I love hearing about bizarre/obscure Disney works - recommendations welcome!
I read this story in German, and in there an aunt Berta is mentioned (by HDL). Though, I don't know if this aunt was also mentioned in the original script.
And in the German version of this story, an uncle Theobald is mentioned (by Fethry). Also here I don't know if this also in the original script.
My main concern around the German issues is that many of the relatives thus far created in translation came from German editions
The likelihood of us accessing the original scripts is rather low - would you like me to go ahead and mark them as being verified with the original name unverified for now?
For stories of which we do not have the original version, and in which a character is only mentioned and not shown, the relative should maybe only be marked as confirmed if it is mentioned in at least two different translations.
My main concern around the German issues is that many of the relatives thus far created in translation came from German editions
The likelihood of us accessing the original scripts is rather low - would you like me to go ahead and mark them as being verified with the original name unverified for now?
For stories of which we do not have the original version, and in which a character is only mentioned and not shown, the relative should maybe only be marked as confirmed if it is mentioned in at least two different translations.
Sounds good
As such, I'll keep them as unverified, but with a note that they're confirmed to appear in the German versions
Resident autistic, diabetic duck fan.
I love hearing about bizarre/obscure Disney works - recommendations welcome!
Also, there was a subject I wanted to weigh in on - so, we don't know the original script of the story featuring Bran and Bucky, so it's hard to know what counts, but would it be worth noting these paintings on the wall?
The first two are pretty similar to others on the tree - the one on the left reminds me a lot of Jake or Pothole, and the one on the right looks similar to a few on the tree, though it's hard to really name who it might be. Personally, he reminds me a lot of Silas McDuck.
The third picture, though, is a lot harder to put a name to - he doesn't really match anyone on the tree as far as I can see. Maybe a good fit for one of the unknowns?
Just wanted to bring it up while looking at the story
Resident autistic, diabetic duck fan.
I love hearing about bizarre/obscure Disney works - recommendations welcome!