Post by donalddisneyfan on Oct 10, 2023 22:58:37 GMT
Considering how Donald is a lot more verbose in the comics than he ever is in animation, do you tend to read his comics dialogue with his cartoon quacky voice or a completely normal voice?
I should also point out Don Rosa's two cents on this where he states that he never saw Donald's comics voice as the quacky one from Clarence Nash and Tony Anselmo, but rather the voice of Charles Grodin:
I can't find where he said he imagined Donald's comics voice sounding like Charles Grodin, but I feel he must have said it before.
Definitely not the quacky voice, for me. I’m one of those people who think of cartoon-Donald and comics-Donald as different characters. From Barks on, comics-Donald often has dialogue which I can’t imagine being spoken in the quacky voice.
Definitely not the quacky voice, for me. I’m one of those people who think of cartoon-Donald and comics-Donald as different characters. From Barks on, comics-Donald often has dialogue which I can’t imagine being spoken in the quacky voice.
It's definitely not easy, but the nice people behind the "Donald Duck Project" on YouTube manage it just fine, methinks (well, as fine as it's humanly possible). Not that I agree with them on that point, mind you: to me, comic Donald does speak" normally." But it's still a nice project all the same! (Note that they also give the quacky voice to the triplets, but not to Daisy or Scrooge, as in the cartoons.)
Last Edit: Oct 11, 2023 7:24:08 GMT by juicymcduck
I always read his lines with his cartoon voice . Can’t imagine him with a normal one .
How can you imagine the long monologues he has in comics with the quacky voice? Considering even the comic writer Don Rosa himself stated he saw comics Donald's voice as a normal one by Charles Grodin rather than the quacky one.
And I think this scene perfectly sums why you should never gave Donald recite a long monologue in his quacky voice:
But the point there was to play up "Donald being difficult for Mickey to understand"; it's deliberately a little strangled—and in all fairness, I do think Anselmo's Donald is a little harder to get than Nash's.
Here's a Barks-written cartoon from the early 1940s, "The Vanishing Private." Donald has a lot of comics-ish dialogue, Nash handles it quite evocatively, and I'd argue that most of it is quite easy to understand.
I always read his lines with his cartoon voice . Can’t imagine him with a normal one .
How can you imagine the long monologues he has in comics with the quacky voice? Considering even the comic writer Don Rosa himself stated he saw comics Donald's voice as a normal one by Charles Grodin rather than the quacky one.
And I think this scene perfectly sums why you should never gave Donald recite a long monologue in his quacky voice:
Should I be concerned that I could understand all of that? You just have to learn to listen to “duck talk”. As for the question at hand: Donald Duck is always Donald Duck, whether he’s in a comic book or a cartoon. Donald wouldn’t be himself if he didn’t have a raspy, quacky voice. There have even been stories in the comics that made reference to his ducky voice, like the “C’russo” story. (Not sure if that was in the original script or added by the translators, but it fit perfectly for Donald).
Same as above, imagining voices when reading sounds really weird to me. For me it's: I see text, I get information from it, I go to the next text. Never "heard" anything, never could "read aloud in head".
Doesn't imagining voice while reading make it really slow?
Speaking of Donald's animation vs. cartoon voice... I seem to remember a comic story in which Donald is in a hospital, and for some reason there's a nurse who can't understand what he says: all she hears is quacking. Does that ring a bell for anyone?