Post by alquackskey on May 10, 2023 19:58:49 GMT
Apologies to double-post, but some major updates that I thought people would like to hear:
I got a Danish copy of D 6190 delivered, and was able to confirm the names for the ancestors - Vermund von Vildand, Guldbrand von And and Salomon von And. I know these were brought up previously, but just saying that I have 100% confirmation on this now and can provide scans if necessary
To add, Johann's name in Danish is Hanefjed - I can provide scans if necessary
I also got my hands on D 1187. I can confirm that the character's name in Denmark is, indeed, Andreas.
To quote Donald: Det er såmænd gamle onkel Andreas' gallahat! Han var nemlig admiral, må I vide.
Now, I don't speak or read Danish, so my understanding of the rest of the story isn't perfect by any means. My understanding of it is that Donald thinks that being an admiral must be easy, so the boys get him to try increasingly simple sea-related jobs - but he fails at every one.
Eventually, he says "Hvad hjaelper det mig, at min onkel var admiral - nar jeg selv er et nul".
The resolution has him, following a similar job, setting up a tour system where two people go in tubs around a lake. He basically says that he's leading them, and that he couldn't have done it without Uncle Andreas' hat.
Having looked through the full story (Skimmed, since I can't read it without translating it), I do think the image for Andreas should be removed; he's never actually pictured in the story. To my knowledge, it's not even suggested that Donald looks like him - it's just Andreas' hat.
If we have to keep pictures, there are clear shots I could provide of either Donald wearing the hat or the hat in a box, not being worn.
Finally, I got my hands on D 2031. As with the above, I can confirm that the name Andedun is correct for Danish printing.
I had to do a decent amount of translating to even describe this one, so there is room for error in interpretation.
This one is much more confusing; basically, 'Tante Andedun' has passed away, leaving items to a few select people: Scrooge, Gladstone, Daisy and Donald.
What's strange is how she's referred to - Daisy refers to her as Aunt Andedun (Ih, hvor var det sødt af Tante Andedun at taenke pa mig i sit testamente) and, notably, is the only one that actually seems upset by her death. Scrooge is delighted, Gladstone considers himself lucky and Donald is ecstatic to be getting his inheritance.
Andedun's lawyer explains that she wanted everything shared equally between the four of them. The lawyer has them pick cards to decide who gets what.
Scrooge, going last, says he'll be frugal, and when everyone asks if he's implying they're greedy, he says ""ldeles ikke! Men jeg har jo sa meget i forvejen, sa jeg vil nojes med at vaelge et af de
gamle breve i familie-chotet - som et lille minde om den kaere Tante Andedun"
Interestingly, he follows with this:
"I want to choose the letter here that Aunt Andedun got from her husband while he was sailing on the high seas" so we know Andedun had a sea-faring husband. Heck, given the context, maybe it was Andreas? Would track with what we have on the tree now
Also noteworthy is that we have a context for the image - it's not actually referred to at any point as being a picture of Andedun, but it's her house, so it's a reasonable assumption.
As can be seen, the letter was written to her while the husband was at a port in Burgumvilla, many years ago.
He says the others can have the rest of the inheritance and leaves.
It turns out, of course, that the stamp on the envelope is exceedingly valuable; when the others are talking about what they got at the end of the story, Gladstone getting 6,000 kroner and Donald getting 8,000 (Daisy being content to actually keep the vase she got... seriously, did no one else actually care about poor Andedun?) - Scrooge reveals he'll be getting 500,000 kroner for the stamp.
The story ends with Scrooge having to go out and get a stamp to send it off, because Donald refuses to give him one - a bit odd, because it's just mildly inconvenient but it's treated as a big defeat for him.
So, regarding Andedun, we know concretely that she had a husband.
We also know that she was close enough to Donald, Daisy, Scrooge and Gladstone to want them equally inheriting from her will.
It's also noteworthy that Daisy WAS close to her, being the only one to actually cry upon finding out about her death - as well as the only one not to sell what she got.
Also, the only ones that directly refer to her as Aunt Andedun are Scrooge and Daisy. The letter that the lawyer reads is from 'Your dear old aunt', but is broadly addressed to the four of them.
I can upload relevant scans if necessary, but I have no idea what to make of all this or if any changes are needed
I got a Danish copy of D 6190 delivered, and was able to confirm the names for the ancestors - Vermund von Vildand, Guldbrand von And and Salomon von And. I know these were brought up previously, but just saying that I have 100% confirmation on this now and can provide scans if necessary
To add, Johann's name in Danish is Hanefjed - I can provide scans if necessary
I also got my hands on D 1187. I can confirm that the character's name in Denmark is, indeed, Andreas.
To quote Donald: Det er såmænd gamle onkel Andreas' gallahat! Han var nemlig admiral, må I vide.
Now, I don't speak or read Danish, so my understanding of the rest of the story isn't perfect by any means. My understanding of it is that Donald thinks that being an admiral must be easy, so the boys get him to try increasingly simple sea-related jobs - but he fails at every one.
Eventually, he says "Hvad hjaelper det mig, at min onkel var admiral - nar jeg selv er et nul".
The resolution has him, following a similar job, setting up a tour system where two people go in tubs around a lake. He basically says that he's leading them, and that he couldn't have done it without Uncle Andreas' hat.
Having looked through the full story (Skimmed, since I can't read it without translating it), I do think the image for Andreas should be removed; he's never actually pictured in the story. To my knowledge, it's not even suggested that Donald looks like him - it's just Andreas' hat.
If we have to keep pictures, there are clear shots I could provide of either Donald wearing the hat or the hat in a box, not being worn.
Finally, I got my hands on D 2031. As with the above, I can confirm that the name Andedun is correct for Danish printing.
I had to do a decent amount of translating to even describe this one, so there is room for error in interpretation.
This one is much more confusing; basically, 'Tante Andedun' has passed away, leaving items to a few select people: Scrooge, Gladstone, Daisy and Donald.
What's strange is how she's referred to - Daisy refers to her as Aunt Andedun (Ih, hvor var det sødt af Tante Andedun at taenke pa mig i sit testamente) and, notably, is the only one that actually seems upset by her death. Scrooge is delighted, Gladstone considers himself lucky and Donald is ecstatic to be getting his inheritance.
Andedun's lawyer explains that she wanted everything shared equally between the four of them. The lawyer has them pick cards to decide who gets what.
Scrooge, going last, says he'll be frugal, and when everyone asks if he's implying they're greedy, he says ""ldeles ikke! Men jeg har jo sa meget i forvejen, sa jeg vil nojes med at vaelge et af de
gamle breve i familie-chotet - som et lille minde om den kaere Tante Andedun"
Interestingly, he follows with this:
"I want to choose the letter here that Aunt Andedun got from her husband while he was sailing on the high seas" so we know Andedun had a sea-faring husband. Heck, given the context, maybe it was Andreas? Would track with what we have on the tree now
Also noteworthy is that we have a context for the image - it's not actually referred to at any point as being a picture of Andedun, but it's her house, so it's a reasonable assumption.
As can be seen, the letter was written to her while the husband was at a port in Burgumvilla, many years ago.
He says the others can have the rest of the inheritance and leaves.
It turns out, of course, that the stamp on the envelope is exceedingly valuable; when the others are talking about what they got at the end of the story, Gladstone getting 6,000 kroner and Donald getting 8,000 (Daisy being content to actually keep the vase she got... seriously, did no one else actually care about poor Andedun?) - Scrooge reveals he'll be getting 500,000 kroner for the stamp.
The story ends with Scrooge having to go out and get a stamp to send it off, because Donald refuses to give him one - a bit odd, because it's just mildly inconvenient but it's treated as a big defeat for him.
So, regarding Andedun, we know concretely that she had a husband.
We also know that she was close enough to Donald, Daisy, Scrooge and Gladstone to want them equally inheriting from her will.
It's also noteworthy that Daisy WAS close to her, being the only one to actually cry upon finding out about her death - as well as the only one not to sell what she got.
Also, the only ones that directly refer to her as Aunt Andedun are Scrooge and Daisy. The letter that the lawyer reads is from 'Your dear old aunt', but is broadly addressed to the four of them.
I can upload relevant scans if necessary, but I have no idea what to make of all this or if any changes are needed